<<
>>

Академик Г.Н. Севастьянов АРХЕОГРАФИЧЕСКОЕ ПРЕДИСЛОВИЕ

Сборник является тематическим изданием научного типа, построенным по хронологическому принципу. Подготовка сборника осуществлена в соответствии с "Правилами издания исторических документов в СССР" (М., 1990).

История советско-американских экономических отношений после ноября 1933 г.

весьма неполно отражена в документальных публикациях. Обширный комплекс источников по истории экономических связей СССР и США с момента установления дипломатических отношений и до начала Великой Отечественной войны в течение многих лет оставался невостребованным. Издание архивных материалов и их использование в научной литературе было фрагментарным и далеко не всегда носило научный характер. Среди немногочисленных публикаций предшествующего периода основное место занимали журнальные статьи. Наиболее полно вопросы советско-американских отношений в 30-40-е годы отражены в документальной серии "Документы внешней политики СССР". Но поскольку включенные в нее материалы охватывают самые разнообразные направления внешней политики СССР, то документы по экономическим связям между СССР и США, представленные там, затрагивают лишь самые крупные аспекты проблемы: вопросы о долговых претензиях, торговых соглашениях. В серии "Документы внешней политики СССР" публикуются преимущественно ноты и дипломатическая переписка.

В ряде отечественных монографий и статей по истории советско- американских отношений предпринимались попытки использовать документы из фондов российских государственных и ведомственных архивов. Наибольшего внимания в этом плане заслуживает монография В.К. Фураева "Советско-американские отношения. 1917-1939 гг." (М., 1964). Хотя следует отметить, что, во-первых, Фураев по преимуществу ограничился документами только одного фонда - Наркомата внешней торговли (Российский государственный архив экономики. Ф. 413), во-вторых, в части монографии, посвященной 30-м годам, автор в основном использовал опубликованные источники.

На аналогичной источниковой базе написаны работы В.А. Валькова, Г.Н. Цветко- ва, также затрагивающие данную проблему.

Ситуация несколько изменилась в середине 80-х - первой половине 90-х годов. В этот период вышла в свет серия статей академика Г.Н. Севостьянова, основанных на документах фондов АВП РФ и Президентского архива. Кроме того, появились также небольшие работы, посвященные советско-американским экономически связям предвоенного периода. Однако история советско-американских экономических отношений после установления дипломатических связей до сих пор остается малоразработанной и нуждается в дальнейшем глубоком изуче- нии. Все это убеждает в необходимости введения в научный оборот новых источников, в публикации архивных документов по истории советско-американских экономических отношений.

Материалы данного сборника призваны еще раз привлечь внимание исследователей к огромному богатству документов, хранящихся в архивах, к истории советско-американских экономических связей, а также показать, какие возможности для их изучения предоставляют архивные материалы.

Всего в сборник включен полностью или в извлечении 181 документ, из них ранее были опубликованы 15. Таким образом, основное место в нем занимают архивные материалы. В сборник вошли документы, выявленные в фондах Российского государственного архива экономики (РГАЭ), Государственного архива Российской Федерации (ГАРФ), Российского государственного архива социально-политической истории (РГАСПИ), Архива внешней политики Российской Федерации (АВП РФ) и Российского государственного архива Военно-мор- ского флота (РГА ВМФ). Основной документальный состав представлен материалами РГАЭ (155 документов). Это вызвано как полнотой и достаточностью фондов этого архива для освещения данной темы, по крайней мере на среднем управленческом уровне, так и ограниченностью доступа к профильным фондам других архивов, засекреченностью ряда важнейших для понимания темы материалов.

Документы РГАЭ, включенные в сборник, выявлялись прежде всего в фондах Наркомата внешней торговли СССР (НКВТ), Наркомата связи СССР, Наркомата оборонной промышленности, Наркомата боеприпасов СССР, Министерства оборонной промышленности и других.

Кроме того, были использованы материалы фондов ГАРФ: Всесоюзного общества культурной связи с заграницей, Всесоюзного общества по земельному устройству трудящихся евреев (ОЗЕТ), а также ряд личных фондов РГАСПИ и другие.

Хронологически сборник содержит документы за 1933-1941 гг. Подобный выбор временных рамок объясняется завершенностью данного периода, так как охватывает время от официального признания США СССР (1933 г.) до начала Великой Отечественной войны (1941 г.).

Содержательная часть документов отражает довольно-таки разные направления в истории советско-американских отношений за этот период.

Отношения между СССР и США после ноября 1933 г. развивались довольно сложно, зависели от международной политической обстановки, внешнеполитических шагов СССР и США, взаимоотношений этих государств с государствами Европы. Различные по своему содержанию взаимоотношения двух государств в этот период наложили отпечаток на формирование комплекса источников по данной проблеме. Так, скажем, материалы за 1933-1935 гг. во многом можно рассматривать как источники, рассказывающие об установлении советско-американских экономических отношений в новых условиях. Поэтому публикуемые документы содержат информацию, показывающую движение обеих стран к установлению экономических контактов и устранению препятствий, возникавших на этом пути. Кроме того, в 1933—1935 гг.1 в отношениях СССР и США с одной стороны существенное место занимал вопрос об урегулировании долговых претензий, с другой — эти годы отмечены ростом интереса американских деловых кругов к СССР (док. № Ю).

В сборнике представлены документы, отражающие шаги советской и американской сторон на самых разных уровнях. Следует отметить, что хотя дипломатическая переписка по вышеназванным вопросам ранее издавалась, составители сочли необходимым привлечь некоторые из опубликованных документов, чтобы осветить все уровни советско-американских экономических отношения (док. № 7—9).

Вопросы установления экономического взаимодействия США и СССР на этапе 1933-1935 гг.

решались не только на правительственном уровне. Американские деловые круги под влиянием мирового экономического кризиса искали рынки сбыта продукции. Их стремление изучить и оценить возможности советского рынка отражено в целом ряде документов. В сборнике приводятся аналитические обзоры представителей крупнейших американских фирм, таких, как "Дженерал Моторс Корпорэйшн", оценивающие перспективы торговых и иных контактов с СССР (док. № 3), конкретные предложения отдельных фирм (док. № 4—5, 15-16), документы по организации туров американских промышленников и представителей торговых фирм в СССР (док. № 18). Представлены также встречные документы советских организаций о перспективах экспорта ряда советских товаров в США (док, № 14, 21, 26).

Серьезным шагом в развитии отношений между СССР и США стало подписание торгового соглашения между СССР и США летом 1935 г. Текст соглашения неоднократно публиковался и в сборнике отсутствует. Наиболее важные пункты договора приводятся в комментариях. В фондах РГАЭ имеются проекты этого соглашения как с американской, так и с советской сторон. Их тексты существенно отличаются от окончательного варианта. В сборник включены тексты проектов (док. № 42-45, 52-53), заключения советских наркоматов по поводу первоначальных предложений американской стороны и встречные предложения советских органов.

Документы за 1936-1939 гг. имеют несколько иную направленность. Это объясняется прежде всего тем, что советско-американские отношения в указанный период строились под сильным влиянием европейских событий кануна второй мировой войны, что существенно влияло на развитие экономических контактов. Так, например, наибольший интерес советской стороны в 1936-1939 гг. вызывал не столько импорт из США промышленной продукции, сколько импорт технологий, преимущественно для нужд обороны, поэтому публикуются документы по заключению и выполнению договоров о техпомощи между советскими наркоматами, внешнеторговыми объединениями и крупными американскими фирмами: "Гартфорд", "Бетлехем", 'Томас Эдисон" и другими (док. № 70, 101, 106-107).

Документы сборника отражают также любопытную деталь советско-американских отношений конца 30-х годов - закупку отдельных образцов военной техники для изучения и организации массового производства в СССР (док. № 92,113, 124). Изучение американского опыта в 1936-1939 гг. зачастую шло путем частых командировок советских руководителей и специалистов различного профиля в США, что оправдывает публикацию отчета о командировке наркома оборонной промышленности М.М. Кагановича (док. № 96), отчетов инженеров, командированных в США (док. № 166).

Конец 30-х годов можно охарактеризовать в целом как период охлаждения в отношениях между СССР и США. Еще в начале 1939 г. члены Конгресса США выступили за установление "жесткого курса" в отношении СССР. 2 декабря 1939 г. было введено "моральное эмбарго" против СССР, что повлекло за собой бойкотирование советских представителей, занимавшихся размещением заказов в США, ряд судебных процессов против некоторых американских организаций, поддерживающих связи с советскими хозяйственными объединениями. Это значительно повлияло на состояние экспортно-импортных связей и в последующие 1940-1941 гг. Публикуемые в сборнике документы отражают сложную ситуацию данного периода (док. № 178, 179). Вышеупомянутые события определили особенности формирования источниковой базы. Причем число архивных документов за 1940 — первую половину 1941 г. существенно меньше, чем за предшествующие годы. Ситуация объясняется отчасти тем, что вплоть до отмены в январе 1941 г. "морального эмбарго" переговоры между СССР и США проходили на правительственном уровне, и эти документы увидели свет ранее.

Отбор публикуемых документов проводился по традиционным правилам археографии — с учетом повторяемости и поглощаемости информации предпочтение отдавалось подлинным документам. Однако своеобразие источниковой базы, недоступность по тем или иным причинам многих подлинных документов привели к тому, что в сборнике в целях обеспечения полноты освещения темы представлены документы, традиционно не включавшиеся прежде в научные издания, - проекты дипломатических нот, торговых соглашений и другие.

В целях более компактного ознакомления читателей с той или иной информацией в сборнике использован прием публикации тематических подборок. В них включены документы, имеющие одного автора и адресата и относящиеся к одной теме. Сюда вошли обмен нотами между наркомом иностранных дел СССР М.М. Литвиновым и президентом США Ф. Рузвельтом об установлении дипломатических отношений между СССР и США (док. № 1-2), обращения Объединенного товарищества производителей инструментов (США) об установлении экономических контактов с СССР (док. № 15-16), переписка зам. нар- кбма иностранных дел Н.Н. Крестинского с временно исполняющим обязанности поверенного в делах США Лоу В. Гендерсоном о продлении торгового соглашения между США и СССР от 13 июля 1935 г. (док. № 64-65), переписка наркома иностранных дел СССР М.М. Литвинова с послом США в СССР Дж. Дэвисом об экспорте угля из СССР в США (док. № 86-87) и ряд других. Всего в сборник включено десять тематических подборок.

Основная часть документов публикуется полностью. В извлечении даются документы очень большие по объему, которые наряду с необходимыми сведениями содержат также информацию, повторяющуюся в других документах или не относящуюся непосредственно к теме сборника. Если документ дается в извлечении, то заголовок начинается предлогом "Из", а в тексте пропуск обозначен отточием. Опущенные отдельные разделы, части и параграфы документов отточием не отмечаются, а их содержание оговаривается в постраничных примечаниях.

Текст документов передан в соответствии с современными правилами орфографии и пунктуации, стилистические особенности документа сохранены. Неисправности текста, не имеющие смыслового значения (орфографические ошибки, опечатки и т.п.) исправлены в тексте без оговорок. Пропущенные в тексте и восстановленные составителями слова и части слов заключены в квадратные скобки. Случаи, когда восстановить пропуск в тексте было невозможно, отмечены отточием и оговорены в постраничных примечаниях. Редко встречающиеся сокращения раскрыты без оговорки. Основная масса сокращений и сокращенных слов приводится в списке сокращений. Непонятные места текста, не поддающиеся восстановлению или исправлению, оставлены без изменения с оговоркой в постраничных примечаниях: "Так в тексте".

Географические названия США, иностранные имена и фамилии, а также названия зарубежных газет, журналов, фирм, торговых предприятий, кораблей и т.п. воспроизведены в русской транскрипции.

Археографическое оформление ранее опубликованных документов не проводилось, и они даны в соответствии с текстами сборников, в которых напечатаны.

Подписи под всеми архивными документами сохраняются. В случае невозможности прочтения подписи в постраничном примечании делается оговорка: "Подпись неразборчива".

К документам даются редакционные заголовки. При отсутствии даты на документе она устанавливается составителем, что вместе со способом установления датировки оговорено в постраничном примечании.

Текст каждого документа сопровождается легендой, в которой указываются название архива, номера фонда, описи, дела, листа, подлинность или копийность. Большинство документов машинописные, поэтому способ воспроизведения документов в легенде специально оговаривается только для рукописных текстов. В состав научно-справочного аппарата входят предисловие, постраничные примечания, комментарии, список сокращенных слов, перечень использованных источников, указатель имен, содержание.

Постраничные примечания обозначаются звездочками и помещаются в конце страницы. В них отмечаются неисправности текста, оговаривается отсутствие или местонахождение упоминаемых в тексте документов приложений, способы датировки, поясняются специальные термины и малоупотребляемые слова. Комментарии обозначаются порядковым номером и даются в конце сборника. Указатель имен составлен в краткой форме. Помимо фамилий и инициалов он содержит указание на должности, занимаемые в то время упоминаемыми в документах сборника лицами. Перевод всех англоязычных документов осуществлен Е.Ю. Сергеевым, за исключением тех случаев, когда перевод текста был сделан самими сотрудниками наркоматов. Такие документы идут в сборнике с пометой: "Перевод с английского, современный оригиналу".

Список использованных источников'представляет собой перечень архивных фондов, сгруппированных по архивам, и печатных изданий, из которых извлечены документы.

<< | >>
Источник: А.Ю. БАХТУРИНА, Н.Е. ГЛУЩЕНКО, Т.И. СКРИПНИКОВА. Россия и США: Экономические отношения. 1933-1941. Сборник документов. - М.: Наука. - 480 с.. 2001

Еще по теме Академик Г.Н. Севастьянов АРХЕОГРАФИЧЕСКОЕ ПРЕДИСЛОВИЕ:

- Информатика для экономистов - Антимонопольное право - Бухгалтерский учет и контроль - Бюджетна система України - Бюджетная система России - ВЭД РФ - Господарче право України - Государственное регулирование экономики в России - Державне регулювання економіки в Україні - ЗЕД України - Инновации - Институциональная экономика - История экономических учений - Коммерческая деятельность предприятия - Контроль и ревизия в России - Контроль і ревізія в Україні - Кризисная экономика - Лизинг - Логистика - Математические методы в экономике - Микроэкономика - Мировая экономика - Муніципальне та державне управління в Україні - Налоговое право - Организация производства - Основы экономики - Политическая экономия - Региональная и национальная экономика - Страховое дело - Теория управления экономическими системами - Управление инновациями - Философия экономики - Ценообразование - Экономика и управление народным хозяйством - Экономика отрасли - Экономика предприятия - Экономика природопользования - Экономика труда - Экономическая безопасность - Экономическая география - Экономическая демография - Экономическая статистика - Экономическая теория и история - Экономический анализ -